O Imparfait em francês corresponde ao Pretérito Imperfeito do Indicativo. Para você que não gosta de nomes difíceis de gramática, veja alguns exemplos em português: Ele sempre ia ao trabalho de carro. Você estudava na mesma escola que ele? Eu sempre comia pão com presunto e queijo de manhã. Para formar o Imparfait devemos pegar a conjugação da primeira pessoa do singular (nous) no presente do indicativo, e separar a terminação. Exemplos de verbos no presente: parler – nous parlons finir – nous finissons prendre – nous prenons boire – nous buvons partir – nous partons Depois acrescente as terminações (je – ais, tu – ais, il/elle/on – ait, nous -ions, vous -iez, ils/elles -aient). Verbos conjugados parler - parlais, parlais, parlait, parlions, parliez, parlaient finir - finissais, finissais, finissait, finissions, finissiez, finissaient prendre - prenais, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient boire - buvais, buvais, buvait, buvions, buviez, buvaient partir - partais, partais, partait, partions, partiez, partaient PRATIQUE clicando aqui. |
quinta-feira, 21 de janeiro de 2010
L’Imparfait – formação e exercício
Alladin, en français
vídeo do desenho animado Alladin, com a canção principal A Whole New World, cantada em francês (Ce Rêve Bleu) e com legendas em francês.
je vais t’offrir un monde
au mille et une splendeurs
Dis-moi princesse
N’as-tu jamais laisser parler ton cœur
au mille et une splendeurs
Dis-moi princesse
N’as-tu jamais laisser parler ton cœur
je vais ouvrir tes yeux
aux délices et aux merveilles
de ce voyage en plein ciel
au pays du rêve bleu
aux délices et aux merveilles
de ce voyage en plein ciel
au pays du rêve bleu
ce rêve bleu
c’est un nouveau monde en couleur
Où personne ne nous dis
c’est interdit, de croire encore au bohneur
c’est un nouveau monde en couleur
Où personne ne nous dis
c’est interdit, de croire encore au bohneur
ce rêve bleu
je n’y crois pas c’est merveilleux
Pour moi c’est fabuleux
Quand dans les cieux
Nous partageons ce rêve bleu à deux
je n’y crois pas c’est merveilleux
Pour moi c’est fabuleux
Quand dans les cieux
Nous partageons ce rêve bleu à deux
sous le ciel de cristal
je me sens si légère
je vire délire et chavire
dans un océan d’étoiles
je me sens si légère
je vire délire et chavire
dans un océan d’étoiles
ce rêve bleu,
Ne ferme pas les yeux
C’est un voyage fabuleux
Je suis montée trop haut
Allée trop loin,
je ne peux plus retourner d’où je viens
Ne ferme pas les yeux
C’est un voyage fabuleux
Je suis montée trop haut
Allée trop loin,
je ne peux plus retourner d’où je viens
Brûlons à deux ces milles et une nuits
Ce rêve bleu
C’est partager nos deux printemps
Sur un tapis volant
Comme deux enfants
Innocents
Qui découvrent l’amour
C’est partager nos deux printemps
Sur un tapis volant
Comme deux enfants
Innocents
Qui découvrent l’amour
Mon rêve bleu
Ton rêve bleu
C’est un nouveau monde en couleurs
Une nouvelle vie
U n paradis
Aux milles et une nuit sans sommeil
Ton rêve bleu
C’est un nouveau monde en couleurs
Une nouvelle vie
U n paradis
Aux milles et une nuit sans sommeil
Ce rêve bleu
Sous le ciel de cristal
C’est un univers de bonheur
Dans la poussière d’étoiles
Se prendre pour des dieux
C’est prodigieux
Etre heureux
C’est merveilleux
Vivre à Deux
Ce rêve bleu
D’amour
Sous le ciel de cristal
C’est un univers de bonheur
Dans la poussière d’étoiles
Se prendre pour des dieux
C’est prodigieux
Etre heureux
C’est merveilleux
Vivre à Deux
Ce rêve bleu
D’amour
Mon rêve bleu
Ton rêve bleu
Aux mille nuits
De paradis
Il durera
Pour toi et moi
Ton rêve bleu
Aux mille nuits
De paradis
Il durera
Pour toi et moi
Toute la vie
segunda-feira, 18 de janeiro de 2010
quarta-feira, 13 de janeiro de 2010
Assinar:
Postagens (Atom)